С хоккейного на русский: какой сленг у игроков?
«Ты хоккеист? А скажи что-нибудь на хоккеистском!» — тебе никогда не придется произнести эту фразу, если ты хорошо освоишь хоккейный сленг.
Итак, чтобы впечатлить игроков «Медведей» своим глубоким знанием спортивного жаргона, запоминай:
«Гнать гусей»
На хоккейном поле редко встретишь гусей, но, несмотря на это, гнать их там можно всегда. Это выражение означает непродуманную хаотичную стратегию игры.
«Игрочино» — высшая похвала! Так называют талантливых и самобытных хоккеистов.
«Кабаниться»
«Кабаниться» — это, как «батониться», только наоборот. Это выражение означает — заниматься активными физическими упражнениями.
«Усы»
Казалось бы, какое отношение к хоккею имеют усы? Самое прямое! Так называются зоны по бокам кругов вбрасывания шайбы.
«Пролить щи» и «растерять все кастрюли»
События, которые на хоккейном поле связаны так же, как и на кухне. «Пролить щи» означает упасть на хоккейном поле во время игры, а «растерять все кастрюли» — во время падения лишиться и шлема, и перчаток, и клюшки.
Теперь ты отлично подкован(-а) в хоккейном сленге и поймешь каждое слово в «Молодежке» на СТС Love!